通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (マルチリンガルライブラリー) pdf無料ダウンロード
通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (マルチリンガルライブラリー)
によって 長谷川 正時
4.4 5つ星のうち(2人の読者)
通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (マルチリンガルライブラリー) pdf無料ダウンロード - 内容紹介通訳訓練の方法を使って、中級レベルで必要とされる基本的な説明の言い方をしっかり身につけ上級を目指すためのシャドウイング訓練教材。短い会話を700、日本語と中国語で収録。内容(「BOOK」データベースより)シャドウイングによる実践的訓練法。短い会話が700、日本語と中国語で収録されている。著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)長谷川/正時 新潟県出身。日本大学文理学部中退。日中学院本科、中国語研修学校本科、サイマル・アカデミー中国語同時通訳コース等で中国語を学び、フリーランスの中国語通訳者、翻訳者として活動。通訳歴30年。サイマル・インターナショナル登録通訳、翻訳者。元インター・スクール中国語通訳科上級班講師、元日中学院別科通訳科講師。2008年より明海大学外国語学部中国語学科教授。通訳養成ゼミ担当(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (マルチリンガルライブラリー)の詳細
本のタイトル : 通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (マルチリンガルライブラリー)
作者 : 長谷川 正時
ISBN-10 : 4883195783
発売日 : 2011/11/1
カテゴリ : 本
ファイルサイズ : 19.25 (現在のサーバー速度は29.57 Mbpsです
以下は、通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (マルチリンガルライブラリー)に関する最も有用なレビューの一部です。 この本を購入する/読むことを決定する前にこれを検討することができます。
シャドーイングでいろんな力を身に着けていくことが出来る、というところが魅力的です。ネイティブの中国人と会話をする機会が毎日のようにありますが、この本の内容をマスターするとさらに上手に会話できると思いました。「通訳メソッドを応用した・・・」のシリーズは4冊すでに持っていて、最後にこの本を購入しました。難易度の順では、黄→橙→緑→青→赤だと思います。学習のしやすさは、黄→赤→橙→緑→青だと感じました。赤は、ストーリーがあるのでイメージしやすく何度もシャドーイングと速読を繰り返せば身についてくる感じです。(難易度レベルは高い)緑と青は一文一文が独立していてストーリーがないのでシャドーイングしていても「今の単語どういう意味だったかな?」と確認したりすることがあります。何度も確認すればそれも力になるかも知れませんが・・・橙は、シャドーイングし始めたばかりですが、緑よりもマスターしやすいと感じました。少し月日は流れ、いろんな中国語(ネット上のインタビューや会話さらに専門用語を含む文章)をシャドーイングしているうちにこの本をシャドーイングする機会は減ってきました。それでも、この本の表現方法は活用できると感じています。
0コメント